Wilde planten in het …museum (deel 2)

Wilde planten in het …museum (deel 2)

Wilde planten in dit schilderij

Moreel - triptiek

Boterbloem en madeliefje

Boterbloem en madeliefje in het Moreel - triptiek
Boterbloem en madeliefje

Madeliefje

Madeliefje
Klik op de afbeelding om een groter formaat te bekijken

Viooltjes

Viooltje
Klik op de afbeelding om een groter formaat te bekijken

Aardbei

aardbei
Klik op de afbeelding om een groter formaat te bekijen

Paardenbloem

Paardenbloem
Klik op de afbeelding om een groter formaat te bekijken

Witte narcis

witte narcis
Klik op de afbeelding om een groter formaat te bekijken

Weegbree

Grote weegbree
Klik op de afbeelding om een groter formaat te bekijken

Hondsdraf

Melkdistel

Het is onzeker of dit inderdaad melkdistel is. Suggesties zijn welkom!

Stinkende gouwe

Stinkend gouwe
Klik op de afbeelding om een groter formaat te bekijken

Samenvatting

Schrijfwijze

Wat de spelling betreft hanteren we de schrijfwijze die ook Musea Brugge gebruiken: De Moreel-triptiek.
Hier en daar (o.a. Wikipedia en de Vlaamse Topstukkenlijst) zie je ook wel “Moreeltriptiek” verschijnen.
Af en toe lees je ook wel eens ‘het‘ Moreel-triptiek. In het Nederlands gebruik je echter de voor het woord triptiek, omdat dit een de-woord is. Dus het moet altijd “de” zijn, ook als je het specifiek hebt over de Moreel-triptiek van Hans Memling.

Link naar de 12 meest recente artikelen


Ontdek meer van Stadsplanten

Abonneer u om de nieuwste berichten naar uw e-mail te laten verzenden.



Geef een reactie

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *